재봉 과정에서 발생하는 바늘땀, 실 장력 및 봉제선 관련 불량 용어입니다. (Terms for defects related to stitches, thread tension, and seam lines occurring during sewing.)
| 한국어 | English | 日本語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | Tiếng Việt | Bahasa Indonesia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 물먹음 (주름, 퍼커링) | Puckering | パッカリング | 起皱 | 起皺 | nhăn | kerutan |
| 풀기 (실뜯기, 해체) | Seam Ripping | 解き | 拆线 | 拆線 | tháo chỉ | bongkar jahitan |
| 메또 (땀뜀) (땀뜀, 메또, 미싱 땀뜀) | Skipped Stitch (Skip stitch, Skipping) | 目飛び (めとび) | 跳针 | 跳針 | Bỏ mũi | Jahitan loncat |
| 조시 불량 (장력 불량) (조시, 장력 불량, 실 장력 이상) | Loose Tension (Thread tension issue, Loose stitch) | 糸調子不良 (いとちょうしふりょう) | 线迹松弛 | 線跡鬆弛 | Lỏng chỉ | Tegangan benang kendur |
| 바늘 자국 (하리아나, 바늘 구멍) | Needle Mark (Needle hole) | 針穴 (はりあな) | 针孔 | 針孔 | Vết kim | Bekas jarum |
| 실 뭉침 (조시 불량) (조시 불량, 밑실 엉킴, 실 덩어리) | Bird's Nest (Thread bunching, Nesting, Tangled thread) | 鳥の巣 (とりのす) | 鸟巢 (乱线) | 鳥巢 (亂線) | Rối chỉ (Tổ chim) | Benang kusut (Sarang burung) |
| 봉제 터짐 (미싱 터짐, 봉조 터짐) | Open Seam (Seam opening, Burst seam, Grinning) | 縫い目開き | 缝道开口 | 縫道開口 | Hở đường may | Jahitan terbuka |
| 땀수 불균일 (땀수 차이, 불규칙한 땀수) | Uneven Stitching (Irregular stitching, Inconsistent stitch length) | 縫い目不均一 | 针距不均 | 針距不均 | Mũi chỉ không đều | Jarak jahitan tidak rata |
| 바늘 부러짐 (침절) (침절, 바늘 파손) | Needle Breakage (Broken needle) | 針折れ | 断针 | 斷針 | Gãy kim | Jarum patah |
| 이중 박음질 (니도) (니도, 이중 봉제) | Double Stitching (Overstitching) | 二度縫い | 重线 | 重線 | May chồng chỉ | Jahitan dobel |
| 장력 불균형 (조시 불량) (조시 불량, 실 장력 불량) | Unbalanced Tension (Poor stitch tension, Improper tension) | 糸調子不良 | 线迹张力不良 | 線跡張力不良 | Sức căng chỉ không đều | Tegangan benang tidak stabil |
아래는 금지 번역, 용례 등 부가 정보가 있는 용어입니다.
⚠ 금지 번역 (오역 주의)
- English: water eating, water drinking
- Tiếng Việt: uống nước, ăn nước
용례
용례